more than anything (Text & Musik: R. Frischknecht, 2003)
Keep your mind on the vertical line and think twice before you speak
Be wise, my friend, and value your thoughts for they’re strong when you are weak
Fix your eyes on power and you’ll earn a heart of stone
For the things that control your mind will finally shape your soul
More then anything else, more then anything you do
keep control over your thoughts
In the haste of the day and the silence of the night
keep control over your thoughts control over your thoughts!
Watching the news and the tv shows it’s to scare and entertain
It’s dulling your mind and affecting your thoughts and to overload your brain
It’s not the way to adapt the form but to form within yourself
Place a watchman at the entrance and sleep peaceful in your bed
more than anything (Übersetzung)
Behalte deinen Geist in der Vertikalen und denke zweimal nach bevor du sprichst. Sei weise, mein Freund und wäge deine Gedanken ab denn sie sind gerade dann stark, wenn du schwach bist. Versteife dich auf Macht und du wirst ein Herz aus Stein ernten. Denn die Dinge, die deinen Geist beherrschen, werden schliesslich deine Seele formen.
Mehr als auf alles andere achte auf deine Gedanken!
In der Hetze des Tages, in der Stille der Nacht achte auf deine Gedanken.
Du siehst dir die Nachrichten und TV-Shows an sie erschrecken und sie amüsieren. Dein Geist wird umnebelt, deine Gedanken angegriffen und dein Gehirn von der Informationsflut überladen. Es kann nicht das Ziel sein, sich anzupassen, sondern sich selber zu formen. Wenn du einen Wächter vor der Tür stehen hast, kannst du in der Nacht ruhig schlafen.
(Bitte dieses Fenster manuell schliessen. Danke.)